Гіпербола як один із засобів вираження мовленнєвої неввічливості в американському вечірньому ток-шоу «Real Time with Bill Maher»

Автор(и)

  • Mariya Fedyna Львівський Національний Університет ім. Івана Франка, Ukraine

DOI:

https://doi.org/10.18523/2616-8502.2019.2.44-50

Ключові слова:

мовленнєва неввічливість, гіпербола, образна мова, комунікативні функції гіперболи, американське вечірнє ток-шоу

Анотація

У статті розглянуто проблему витлумачення гіперболи у американському вечірньому ток-шоу «Real Time with Bill Maher» з позицій лінгвопрагматики. На матеріалі монологів Білла Мара проаналізовано основні характеристики, комунікативні функції та прагматику вживання гіперболи в мовленні. Було виявлено, як мовленнєва неввічливість реалізується у мовленні за допомогою гіперболи, та проаналізовано особливості функціонування гіперболи у американському вечірньому ток-шоу «Real Time with Bill Maher».

Матеріал надійшов 29.10.2018

Біографія автора

Mariya Fedyna, Львівський Національний Університет ім. Івана Франка

аспірантка кафедри англійської філології факультету іноземних мов Львівського Національного Університету ім. Івана Франка

Посилання

  1. Baym G. The Daily Show: Discursive Integration and the Reinvention of Political Journalism [Electronic resource] /G. Baym // Political Communication. – 2005. – Vol. 22. – P. 259–276. – Accessed: https://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/10584600591006492?needAccess=true. https://doi.org/10.1080/10584600591006492
  2. Carter R. Language and Creativity: The Art of Common Talk / Ronald Carter. – London and New York : Routledge, 2004. –255 p.
  3. Claridge C. Hyperbole in English: A Corpus-based study of exaggeration / Claudia Claridge. – Cambridge Cambridge University Press, 2011. – 301 p. https://doi.org/10.1017/cbo9780511779480.001
  4. Colston H. Using Figurative Language / Herbert L. Colston. – New York : Cambridge University Press, 2015. – P. 284.
  5. Culpeper J. Impoliteness: Using Language to Cause Offence / Jonathan Culpeper. – Cambridge : CUP, 2011. – 295 p. https://doi.org/10.1017/cbo9780511975752.007
  6. Fedyna M. Realization of impoliteness strategies in American TV Series: Orange Is The New Black. Conference proceedings from the Sixth Brno Conference on Linguistics Studies in English entitled Communication across Genres and Discourses, 2015. – P. 31–43. https://doi.org/10.5817/cz.muni.p210-7971-2015
  7. Gal'perin I. R. Stilistika anglijskogo yazyka / I. R. Gal'perin. – Moskva : Vysshaya shkola, 1981. – 344 p.
  8. Impoliteness in Language: Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice / ed. by Derek Bousfield and Miriam A. Locher. – Berlin and New York : Mouton de Gruyter, 2008. – 346 p. https://doi.org/10.1017/s0047404509990674
  9. Lototska K. Ya. Hiperbola yak «stylistychnyi hibryd»: problemy dyferentsiatsii ta analizu / K. Ya. Lototska // Suchasni problemy linhvistychnykh doslidzhen i metodyka vykladannia inozemnykh mov profesiinoho spilkuvannia u vyshchii shkoli : zb. naukovykh prats / za red. V. T. Sulyma, S. N. Denysenko. – Ch. 1. Linhvostylistyka. Leksychna semantyka. Frazeolohiia. – Lviv : Vydavnychyi tsentr LNU im. Ivana Franka, 2007. – p. 101–103.
  10. Lototska K. Ya. Stylistyka anhliiskoi movy : navch. posib. / K. Ya. Lototska. – Lviv : Vydavn. tsentr LNU imeni Ivana Franka, 2008. – 254 p.
  11. Muratova V. F. Hiperbola yak stryzhnevyi zasib intensyfikatsii movy u P. Ziuskinda [Elektronnyi resurs] / V. F. Muratova. – Accessed: http://lib.chmnu.edu.ua/pdf/novitfilolog/21/24.pdf.
  12. Tymchenko V. D. Hiperbola / V. D. Tymchenko // Ukrainska literaturna entsyklopediia. – Kyiv, 1988. – T. 1. – p. 424.
  13. Wales K. A dictionary of stylistics / Katie Wales. – 3rd ed. – London ; New York : Routledge, 2011. – 496 p.

##submission.downloads##

Як цитувати

Fedyna, M. (2019). Гіпербола як один із засобів вираження мовленнєвої неввічливості в американському вечірньому ток-шоу «Real Time with Bill Maher». Наукові записки НаУКМА. Мовознавство, 2, 44–50. https://doi.org/10.18523/2616-8502.2019.2.44-50